Tap any paragraph to write a margin note. Your notes collect in the Desk below the text and file under cases with @. The side-by-side margin rail opens on a larger screen.

Code · STATUTES-AT-LARGE · Vol. 8 STAT. · March 20, 1833 · Treaty

Treaty.

6,412 words·~29 min read·/statutes-at-large/vol-8/treaty-p454·

A research copy — for the controlling text, always check the official state or federal source. Not legal advice.

8 Stat. 454 TREATY OF AMITY AND COMMERCE March 20, 1833.Proclamation of the President of the U.S., June 24, 1837.Ratifications exchanged at Bankok, April 14, 1836.*Between his Majesty the Magnificent King of Siam, and the United States of America:* His Majesty the Sovereign and Magnificent King, in the City of Sia-Yut'hia, has appointed the Chau Phaya-Phra-klang, one of the first Ministers of State, to treat with Edmund Roberts, Minister of the United States of America, who has been sent by the Government thereof, on its behalf, to form a treaty of sincere friendship and entire good faith between the two nations.
For this purpose, the Siamese and the citizens of Ute United States of America shall, with sincerity, hold commercial intercourse in the ports of their respective nations as long as Heaven and Earth shall endure. Treaty concluded March 20, 1833. This treaty is concluded on Wednesday, the last of the fourth month of the year 1194, called Pi-marông-chat-tava-sôk, (or the year of the Dragon,) corresponding to the twentieth day of March, in the year of our Lord 1833. One original is written in Siamese, the other in English; but as the Siamese are ignorant of English, and the Americans of Siamese, a Portuguese and a Chinese translation are annexed, to serve as testimony to the contents of the treaty.
The writing is of the same tenor and date in all the languages aforesaid; It is signed, on the one part, with the name of the Chau P’haya P’hra-klang, and sealed with the seal of the lotus flower, of glass; on the other part, it is signed with the name of Edmund Roberts, and sealed with a seal containing an eagle and stars. Siam will ratify the treaty if the U. S. do. One copy will be kept in Siam, and another will be taken by Edmund Roberts to the United States. If the Government of the United States shall ratify the said treaty, and attach the seal of the Government, then Siam will also ratify it on its part, and attach the seal of its Government.
Perpetual peace. Article 1. There shall be a perpetual peace between the United States of America and the Magnificent King of Siam. Citizens of U. S. at liberty to enter the ports of Siam with their cargoes, &c. Art. 2. The citizens of the United States shall have free liberty to enter all the ports of the Kingdom of Siam, with their cargoes, of whatever kind the said cargoes may consist; and they shall have liberty to sell the same to any of the subjects of the King, or others who may wish to purchase the same, or to barter the same for any produce or manufacture of the Kingdom, or other articles that may be found there.
No prices shall be fixed by the officers of the King on the articles to be sold by the merchants of the United States, or the merchandise they may wish to buy, but the trade shall be free on both sides, to sell, or buy, or exchange, on the terms and for the prices the owners may think fit. Whenever the said citizens of the United States shall be ready to depart, they shall be at liberty so to do, and the proper officers shall Proviso.furnish them with passports: *Provided always,* There be no legal impediment to the contrary.
Nothing contained in this article shall be understood as granting permission to import and sell munitions of war to any person excepting to the King, who, if he does not require, will not be bound to purchase them; neither is permission granted to import opium, which is contraband; or to export rice, which cannot be embarked as an article of commerce. These only are prohibited. 454 455 Art. 3. Vessels of the United States entering any port within his Duties payable by vessels of the U.
S.Majesty’s dominions, and selling or purchasing cargoes of merchandise, shall pay, in lieu of import and export duties, tonnage, license to trade, or any other charge whatever, a measurement duty only, as follows: The measurement shall be made from side to side, in the middle of the vessel’s length; and, if a single decked vessel, on such single deck: if otherwise, on the lower deck. On every vessel selling merchandise, the sum of one thousand seven hundred Ticals, or *Bats,* shall be paid for every Siamese fathom in breadth, so measured; the said fathom being computed to contain seventy-eight English or American inches, corresponding to ninety-six Siamese inches; but if the said vessel should come without merchandise, and purchase a cargo with specie only, she shall then pay the sum of fifteen hundred Ticals, or *Bats,* for each and No duties payable by vessels entering to refit, &c.every fathom before described.
Furthermore, neither the aforesaid measurement duty, nor any other charge whatever, shall be paid by any vessel of the United States that enters a Siamese port for the purpose of refitting, or for refreshments, or to inquire the state of the market. Art. 4. If hereafter the duties payable by foreign vessels be diminished Diminution of duties.in favour of any other nation, the same diminution shall be made in favour of the vessels of the United States. Art. 5. If any vessel of the United States shall suffer shipwreck on Assistance in case of wreck.any part of the magnificent King’s dominions, the persons escaping from the wreck shall be taken care of and hospitably entertained at the expense of the King, until they shall find an opportunity to be returned to their country; and the property saved from such wreck shall be carefully preserved and restored to its owners; and the United States will repay all expenses incurred by his Majesty on account of such wreck.
Art. 6. If any citizen of the United States, coming to Siam for the Settlement of debts contracted in Siam.purpose of trade, shall contract debts to any individual of Siam, or if any individual of Siam shall contract debts to any citizen of the United States, the debtor shall be obliged to bring forward and sell all his goods to pay his debts therewith. When the product of such *bona fide* sale shall not suffice, he shall no longer be liable for the remainder, nor shall the creditor be able to retain him as a slave, imprison, flog, or otherwise punish him, to compel the payment of any balance remaining due, but shall leave him at perfect liberty.
Art. 7. Merchants of the United States coming to trade in the kingdom Merchants of U. S. to rent the king’s factories, &c.of Siam, and wishing to rent houses therein, shall rent the King’s factories, and pay the customary rent of the country. If the said merchants bring their goods on shore, the King’s officers shall take account thereof, but shall not levy any duty thereupon. Art. 8. If any citizens of the United States, or their vessels, or Citizens of the U. S. taken by pirates to be set at liberty, &c.other property, shall be taken by pirates and brought within the dominions of the magnificent King, the persons shall be set at liberty, and the property restored to its owners.
Art. 9. Merchants of the United States trading in the kingdom of Merchants of U. S. to respect the laws, &c.Siam shall respect and follow the laws and customs of the country in all points. Art. 10. If hereafter any foreign nation other than the Portuguese Appointment of consuls.shall request and obtain his Majesty’s consent to the appointment of consuls to reside in Siam, the United States shall be at liberty to ap point consuls to reside in Siam, equally with such other foreign nation.
EDMUND ROBERTS, (l. s.) 456 Whereas the undersigned, Edmund Roberts, a citizen of Portsmouth, in the State of New Hampshire, in the United States of America, being duly appointed an envoy, by letters patent, under the signature of the President and seal of the United States of America, bearing date at the city of Washington, the twenty-sixth day of January, A. D. 1832, for negotiating and concluding a treaty of amity and commerce between the United States of America and his Majesty the King of Siam:
Now know ye, that I, Edmund Roberts, envoy as aforesaid, do conclude the foregoing treaty of amity and commerce, and every article Final ratification reserved to the President, &c.and clause therein contained; reserving the same, nevertheless, for the final ratification of the President of the United States of America, by and with the advice and consent of the Senate of the said United States. Done at the royal city of Sia-Yut’hia, (commonly called Bankok,) on the twentieth day of March, in, the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty-three, and of the independence of the United States of America the fifty-seventh.
EDMUND ROBERTS, (l. s.) Sept. 1, 1833 Convention 8 Stat. 453 AN ADDITIONAL AND EXPLANATORY CONVENTION Sept. 1, 1833.Proclamation of the President of the U.S., April 29, 1834.*To the treaty of peace, amity, commerce and navigation concluded in the city of Santiago on the 16th day of May* 1832 *between the united States of America and the Republick of Chile.* Foregoing treaty to be carried into effect, although, &c.Whereas, the time stipulated in the treaty of amity, commerce and navigation between the United States of America and the Republick of Chile, signed at the city of Santiago on the 16th day of May 1832, for the exchange of ratifications in the City of Washington, has;—elapsed and it being the wish of both the contracting parties that the aforesaid treaty should be carried into effect with all the necessary solemnities, and that the necessary explanations should be mutually made to remove all subject of doubt in the sense of some of its articles, the undersigned plenipotentiaries, viz., John Hamm, a citizen of the United States of America, and their Chargé d’Affaires, on the part, and in the name of the United States of America,—and Senor Don Andros Bello, a citizen of Chile, on the part, and in the name of the Republick of Chile, having compared and exchanged their full powers, as expressed in the treaty itself, have agreed upon the following additional and explanatory articles.
Stipulation of the 2d article, how to be understood. Article I. It being stipulated by the second article of the aforesaid treaty, that the relations and conventions which now exist, or may here after exist, between the Republick of Chile and the Republick of Bolivia, the Federation of the Centre of America, the Republick of Columbia, the United States of Mexico, the Republick of Peru, or the United Provinces of the Rio de la Plata, are not included in the prohibition of granting particular favors to other nations which may not be made common to the one or the other of the contracting powers;—and these exceptions being founded upon the intimate connexion and iden-457tity of feelings and interests of the new American States, which were members of the same political body under the Spanish dominion, it is mutually understood, that these exceptions will have all the latitude which is involved in their principle;—and that they will accordingly comprehend all the new nations within the ancient territory of Spanish America, whatever alterations may take place in their constitutions, names, or boundaries, so as to include the present States of Uraguay and Paraguay, which were formerly parts of the ancient vice-royalty of Buenos Ayres, those of New Granada, Venezuela, and Equador in the Republick of Columbia, and any other States which may in future be dismembered from those now existing.
Article II. It being agreed by the tenth article of the aforesaid Explanatory provisions relating to the 10th article.treaty, that the citizens of the United States of America, personally or by their agents, shall have the right of being present at the decisions and sentences of the tribunals, in all cases which may concern them, and at the examination of witnesses and declarations that may be taken in their trials;—and as the strict enforcement of this article may be in opposition to the established forms of the present due administration of justice, it is mutually understood, that the Republick of Chile is only bound by the aforesaid stipulation to maintain the most perfect equality in this respect between American and Chilean citizens, the former to enjoy all the rights and benefits of the present or future provisions which the laws grant to the latter in their judicial tribunals, but no special favors or privileges.
Article III. It being agreed by the twenty-ninth article of the aforesaid Slaves not to be comprehended in the 29th article.treaty that, *deserters* from the publick and private vessels of either party are to be restored thereto by the respective consuls—and whereas, it is declared by the article one hundred and thirty-two of the present constitution of Chile that, “there are no slaves in Chile;” and, that, “slaves touching the territory of the Republick are free”—it is likewise mutually understood, that the aforesaid stipulation shall not comprehend slaves serving under any denomination on board the publick or private ships of the United States of America.
Article IV. It is further agreed, that the ratifications of the aforesaid Ratifications to be exchanged within eight months.treaty of peace, amity, commerce and navigation, and of the present additional and explanatory convention, shall be exchanged in the City of Washington within the term of eight months, to be counted from the date of the present convention. This additional and explanatory convention, upon its being duly ratified by the President of the United States of America, by and with the advice and consent of the Senate thereof, and by the President of the Republick of Chile, with the consent and approbation of the Congress of the same, and the respective ratifications mutually exchanged, shall be added to, and make a part of, the treaty of peace, amity, commerce and navigation, between the United States of America and the Republick of Chile, signed on the said 10th day of May, 1832, having the same force and effect as if it had been inserted word for word in the aforesaid treaty.
In faith whereof, we, the undersigned plenipotentiaries of the United States of America and the Republick of Chile, have signed by virtue of our powers, the aforesaid additional and explanatory convention, and have caused to be affixed our hands and seals, respectively. Done in the city of Santiago this 1st day of September 1833;—and in the 58th year of the independence of the United States of America, and the 24th of the Republick of Chile. JNO. HAMM. (l. s.) ANDRES BELLO, (l. s.
) Sept. 21, 1833 Treaty 8 Stat. 458 A TREATY OF AMITY AND COMMERCE Sept. 21, 1833.Proclamation of the President of the U. S., June 24, 1837.*Between the United States of America and his Majesty Seyed Syeed Bin, Sultan of Muscat, and his dependencies:* Perpetual peace. Article 1. There shall be a perpetual peace between the United States of America and Seyed Syeed Bin, Sultan, and his dependencies. Citizens of U. S. may enter all the ports of the Sultan with their cargoes, &c.
Art. 2. The citizens of the United States shall have free liberty to enter ail the ports of his Majesty Seyed Syeed Bin, Sultan, with their cargoes, of whatever kind the said cargoes may consist; and they shall have liberty to sell the same to any of the subjects of the Sultan, or others who may wish to buy the same, or to barter the same for any produce or manufactures of the kingdom, or other articles that may be found there. No price shall be fixed by the Sultan, or his officers, on the articles to be sold by the merchants of the United States, or the merchandise they may wish to purchase; but the trade shall be free on both sides to sell or buy, or exchange, on the terms and for the prices the owners may think fit: and whenever the said citizens of the United States may think fit to depart, they shall be at liberty so to do; and if any officer of the Sultan shall contravene this article, he shall be severely punished.
It is understood and agreed, however, that the articles of muskets, powder, and ball can only be sold to the Government in the island of Zanzibar; but, in all the other ports of the Sultan, the said munitions of war may be freely sold, without any restrictions whatever, to the highest bidder. Duties payable by vessels of the U. S. Art. 3. Vessels of the United States entering any port within the Sultan’s dominions shall pay no more than *five* per cent, duties on the cargo landed; and this shall be in full consideration of all import and export duties, tonnage, license to trade, pilotage, anchorage, or any other charge whatever: nor shall any charge be paid on that part of the cargo which may remain on board unsold and re-exported: nor shall any charge whatever be paid on any vessel of the United States which may enter any of the ports of his Majesty for the purpose of refitting, or for refreshments, or to inquire the state of the market.
Americans to pay no other duties, &c. Art. 4. The American citizen shall pay no other duties on export or import, tonnage, license to trade, or other charge whatsoever, than the nation the most favoured shall pay. Assistance to shipwrecked vessels of U.S. Art. 5. If any vessel of the United States shall suffer shipwreck on any part of the Sultan’s dominions, the persons escaping from the wreck shall be taken care of and hospitably entertained, at the expense of the Sultan, until they shall find an opportunity to be returned to their country, (for the Sultan can never receive any remuneration whatever for rendering succour to the distressed;) and the property saved from such wreck shall be carefully preserved and delivered to the owner, or the consul of the United States, or to any authorized agent.
American merchants residing in ports of the Sultan, not to be taxed. Art. 6. The citizens of the United States resorting to the ports of the Sultan for the purpose of trade shall have leave to land and reside in the said ports without paying any tax or imposition whatever for such liberty, other than the general duties on imports which the most favoured nation shall pay. 458 459 Art. 7. If any citizens of the United States, or their vessels, or other Citizens of U. S. taken by pirates to be set at liberty, &c.property, shall be taken by pirates and brought within the dominions of the Sultan, the persons shall be set at liberty, and the property restored to the owner, if he is present, or to the American consul, or to any authorized agent.
Art. 8. Vessels belonging to the subjects of the Sultan, which may Vessels of the Sultan to pay no higher duties in U. S., &c.resort to any port in the United States, shall pay no other or higher rate of duties or other charges than the nation the most favoured shall pay. Art. 9. The President of the United States may appoint consuls to President of U. S. may appoint consuls, &c. Their duties, &c.reside in the ports of the Sultan where the principal commerce shall be carried on, which consuls shall be the exclusive judges of all disputes or suits wherein American citizens shall be engaged with each other.
They shall have power to receive the property of any American citizen dying within the kingdom, and to send the same to his heirs, first paying all his debts due to the subjects of the Sultan. The said consuls shall not be arrested, nor shall their property be seized, nor shall any of their household be arrested, but their persons and property, and their houses, shall be inviolate. Should any consul, however, commit any offence against the laws of the kingdom, complaint shall be made to the President, who will immediately displace him.
Concluded, signed, and sealed at the Royal Palace, in the city of Muscat, in the kingdom of Aman, the twenty-first day of September, in the year one thousand eight hundred and thirty-three of the Christian era, and the fifty-seventh year of the Independence of the United States of America, corresponding to the sixth day of the moon, called lamada Alawel, in the year of the Allhajra (Hegira) one thousand two hundred and forty-nine. EDMUND ROBERTS, (l. s.) Whereas, the undersigned, Edmund Roberts, a citizen of the United States of America, and a resident of Portsmouth, in the State of New Hampshire, being duly appointed a special agent by letters patent, under the signature of the President, and seal of the United States of America, bearing date at the City of Washington, the twenty-sixth day of January, Anno Domini one thousand eight hundred and thirty-two, for negotiating and concluding a treaty of amity and commerce between the United States of America, and His Majesty Seyed Syeed Bin, Sultan of Muscat:
Now, know ye, that I, Edmund Roberts, special agent as aforesaid, do conclude the foregoing treaty of amity and commerce, and every article and clause therein contained, reserving the same nevertheless for Final ratification reserved for President U. S.the final ratification of the President of the United States of America, by and with the advice and consent of the Senate of the United States. Done at the Royal Palace, in the City of Muscat, in the Kingdom of Aman, on the twenty-first day of September, in the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty-three, and of the Independence of the United States of America the fifty-seventh, corresponding to the sixth day of the moon, called lamada Alawel, in the year of Allhajra (Hegira) one thousand two hundred and forty-nine.
(Signed) EDMUND ROBERTS. Feb. 17, 1834 Convention 8 Stat. 460 CONVENTION Feb. 17, 1834.Proclamation of the President of the U. S., Nov. 1, 1834.*For the settlement of Claims between the United States of America and her Catholic Majesty.* The Government of the United States of America, and her Majesty the Queen Regent, Governess of Spain during the minority of her Ratifications exchanged at Madrid, Aug. 14, 1834.august daughter, Her Catholic Majesty Donna Ysabel II, from a desire of adjusting by a definitive arrangement the claims preferred by each party against the other, and thus removing all grounds of disagreement, as also of strengthening the ties of friendship and good understanding which happily subsist between the two nations, have appointed for this purpose, as their respective plenipotentiaries, namely: the President of the United States, Cornelius P.
Van Ness, a citizen of the said States, and their Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary near Her Catholic Majesty Donna Ysabel II; and her Majesty the Queen Regent, in the name and behalf of Her Catholic Majesty Donna Ysabel II, his Excellency Don Jose de Heredia, Knight Grand Cross of the Royal American Order of Ysabel the Catholic, one of Her Majesty’s Supreme Council of Finance, ex-Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, and President of the Royal Junta of Appeals of Credits against France; who, after having exchanged their respective full powers, have agreed upon the following articles:
ARTICLE I. Agreement by Spain to indemnify U. S. Her Majesty the Queen Regent and Governess, in the name and in behalf of Her Catholic Majesty Donna Ysabel II, engages to pay to the United States, as the balance on account of the claims aforesaid, the sum of twelve millions of rials *vellon,* in one or several inscriptions, as preferred by the Government of the United States, of perpetual rents, on the great book of the consolidated debt of Spain, bearing an interest of five per cent, per annum.
Said inscription or inscriptions shall be issued in conformity with the model or form annexed to this Convention, and shall be delivered in Madrid to such person or persons as may be authorized by the Government of the United States to receive them, within four months after the exchange of the ratifications. And said inscriptions, or the proceeds thereof, shall be distributed by the Government of the United States among the claimants entitled thereto, in such manner as it may deem just and equitable.
ARTICLE II. The interest to be paid in Paris half-yearly. The interest of the aforesaid inscription or inscriptions shall be paid in Paris every six months, and the first half-yearly payment is to be made six months after the exchange of the ratifications of this Convention. ARTICLE III. All claims cancelled prior to the date of this convention. The high contracting parties, in virtue of the stipulations contained in article first, reciprocally renounce, release, and cancel all claims which either may have upon the other, of whatever class, denomination, or origin they may be; from the twenty-second of February, one thousand eight hundred and nineteen, until the time of signing this Convention. 460 CONVENIO *Para el arreglo de las reclamaciones entre Su Mag es tad Catolica y los Estados Unidos de America.* Deseando S.
M. la Reina Regenta Gobernadora de España, durante la minoridad de Su Magestad Catolica Doña Ysabel 2a, su augusta hija, y el Gobierno de los Estados Unidos de America, terminar por un arreglo definitive las reclamaciones promovidas por una y otra parte, evitando, de esta manera, todo motivo de desavenencia, y estrechando los vinculos de amistad y buena inteligencia que existen felizmente entre ambas nacionnes; han nombrado con este objeto, por sus respectives plenipotenciarios, a saber:
S. M. la Reina Regenta Gobernadora á nombre y en representacion de S. M. Catolica Dona Ysabel 2a, al Exmo. Señor Don Jose de Heredia, Caballero Grand Cruz de la Real Orden Americana de Ysabel la Catolica, del Consejo de S. M, en el Supremo de Hacienda, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario cesante, y Presidente de la Real Junta de Apelaciones de Creditos contra la Francia; y el Presidente de los Estados Unidos de America á Don Cornelio P. Van Ness, ciudadano de dichos Estados, y Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario cerca de S.
M. Catolica Dona Ysabel 2a, los cuales despues de haber cangeado sus respectivos plenos poderes, han convenido en los articulos siguientes: ARTICULO 1°. S. M. la Reina Regenta Gobernadora, á nombre y en representacion de S. M. Catolica Doña Ysabel 2a, se obliga á pagar á los Estados Unidos por saldo de las reclamaciones arriba mencionadas, la cantidad de doce millones de reales vellon, en una ó varias inscriptiones, á eleccion del Gobierno de los Estados Unidos, de renta perpetua sobre el gran libro de la deuda consolidada de España, con el interes de cinco por ciento annal.
Esta inscripcion ó inscripciones seran conformes al modelo ó formula de que va unida copia al présente conveoio: y se entregarán en Madrid cuatro meses despues del cange de sus ratificaciones, á la persona ó personas que autorize el Gobierno de los Estados Unidos para recibirlas, el cual distribuirá las expresadas inscripciones, ó su producto entre los reclamantes, que tengan derecho á el, del modo que le parezea mas justo y conveniente. ARTICULO 2°. El pago de los intereses de la mencionada ó mencionadas inscripciones se verificará en Paris cada seis meses; y el primer semestre sera pagado á los seis meses depues de verificado el cange de las ratificaciones del presente convenio.
ARTICULO 3°. Las altas partes contratantes, en virtud de lo que se estipula en el articulo primero, renuncian y dan reciprocamente por satisfechas, y canceladas, todas las reclamaciones sean cual fuere su clase, titulo ú origen, que cualquiera de las dos, tenga contra la otra, desde el dia veinte y dos de Febrero de mil ochocientos diez y nueve, hasta la fecha de este convenio. 461 462 List of claims to be delivered to the Minister of Spain. ARTICLE IV. On the request of the Minister Plenipotentiary of Her Catholic Majesty at Washington, the Government of the United States will deliver to him, in six months after the exchange of the ratifications of this convention, a note or list of the claims of American citizens against the Government of Spain, specifying their amounts respectively, and three years afterwards, or sooner if possible, authentic copies of all the documents upon which they may have been founded.
Ratifications to be exchanged in six months. ARTICLE V. This convention shall be ratified, and the ratifications shall be ex-changed, in Madrid, in six months from this time, or sooner if possible. In witness whereof, the respective Plenipotentiaries have signed these articles, and affixed thereto their seals. Done in Triplicate at Madrid, this seventeenth day of February, one thousand eight hundred and thirty-four. C. P. VAN NESS, (l. s.) JOSE DE HEREDIA, (l. s.) In witness whereof we, the undersigned Plenipotentiaries of Her Catholic Majesty the Queen of Spain and of the United States of America, have signed this model, and have affixed thereunto our seals.
Done at Madrid, this day of JOSE DE HEREDIA, (l. s.) C. P. VAN NESS, (l. s.) 463 ARTICULO 4°. El Gobierno de los Estados Unidos á peticion del Ministro Plenipotenciario de S. M. Catolica en Washington, le entregará, seis meses despues del cange de las ratificaciones de este convenio, una lista ó nota de las reclamaciones de los ciudadanos Americanos contra el Gobierno de España, con espresiori de sus valores, y tres años despues, ó antes si fuese posible, copias autenticas de todos los documentes en que se hayan fundado.
ARTICULO 5°. El presente convenio sera ratificado, y las ratificaciones cangeadas en esta Corte, en el termino de seis meses contadas desde su fecha, or antes se fuese posible. En fe de lo cual, los respectivos plenipotenciarios lo han firmado, y sellado con el sello de sus armas. Fecho por triplicado en Madrid, a diez y siete de Febrero de mil ochocientos treinta y cuatro. JOSE DE HEREDIA, (l. s.) C. P. VAN NESS, (l. s.) En fé de lo cual, Nos los abajo firmados Plenipotenciarios de S.
M. Catolica la Reyna de España, y de los Estados Unidos de America, hemos firmado la presente formula, y hemos puesto en ella, el séllo de nuestras armas. Fecho en Madrid a de de JOSE DE HEREDIA, (l. s.) C. P. VAN NESS, (l. s.) April 3, 1835 Convention 8 Stat. 464 CONVENTION WITH MEXICO. April 3, 1835.Ratified April 20, 1836.Proclamation of the President of the U. S., April 21, 1836.Ante, p. 372. A treaty having been concluded and signed in the city of Mexico, on the 12th day of January, 1823, between the United States of America and the Mexican United States, for the purpose of establishing the true dividing line and boundary between the two nations, the third article of which treaty is as follows:
“To fix this line with more precision, and to place the land marks which shall designate exactly the limits of both nations, each of the contracting parties shall appoint a commissioner and a surveyor, who shall meet before the termination of one year from the date of the ratification of this treaty at Natchitoches, on the Red river, and proceed to run and mark said line from the mouth of the Sabine to the Red river, and from the Red river to the river Arkansas, and to ascertain the latitude of the source of said river Arkansas, in conformity to what is agreed upon and stipulated, and the line of latitude 42° to the South sea.
They shall make out plans, and keep journals of their proceedings, and the result agreed upon by them shall be considered as part of this treaty, and shall have the same force as if it were inserted therein. The two Governments will amicably agree respecting the necessary articles to be furnished to those persons, and also as to their respective escorts, should such be deemed necessary: And the ratifications of said treaty having been exchanged in the city of Washington, on the fifth day of April, in the year of 1832, but from various causes the contracting parties have been unable to perform the stipulations contained in the above mentioned third article, and the period within which the said stipulations could have been executed, has elapsed:—and both republics being desirous that the said treaty should be carried into effect with all due solemnity, the President of the United States of America has for that purpose fully empowered on his part Anthony Butler, a citizen thereof and Chargé d’Affaires of said States in Mexico, and the acting President of the United Mexican States having in like manner fully empowered on his part their Excellencies José Maria Gutierrez de Estrada, Secretary of State for Home and Foreign Affairs, and José Mariano Blasco, Secretary of the Treasury; and the said Plenipotentiaries after having mutually exchanged their full powers, found to be ample and in form, they have agreed and do hereby agree to the following second additional article to the said treaty.
Commission, era and surveyors to be appointed to run the boundary line. Within the space of one year, to be estimated from the date of the exchange of the ratifications of this said additional article, there shall be appointed by the Government of the United States of America and of the Mexican United States, each a commissioner and surveyor, for the purpose of fixing with more precision the dividing line, and for establishing the land marks of boundary and limits between the two nations, with the exactness stipulated by the third article of the Treaty of Limits, concluded and signed in Mexico on the 12th day of January, 1828, and the ratifications of which were exchanged in Washington city on the 5th day of April, 1832.
And the present additional article shall have the same force and effect as if it had been inserted word for word in the above mentioned treaty of the 12th of January, 1828, and shall be ap proved and ratified in the manner prescribed by the constitutions of the respective States. 464 CONVENIO CON MEXICO. Habiendose concluido y firmado en la Ciudad de Mejico á los 12 dias del Mes de Enero de 1828, un Tratado entre los Estados Unidos Mejicanos y los Estados Unidos del Norte, con el fin de establecer la verdadera linea divisoria y los limites entre las dos Naciones; y habiendose estipulado en el articulo 3° del mencionado Tratado lo siguiente:
“Para fijar esta linea çon mas precision, y establecer los mojones que señalen con ecsactitud los limites de ambas naciones, nombrará cada una de ellas un Comisario y Geometra que se juntarañ antes del termino de un año contado desde la fecha de la ratificacion de este Tratado, en Natchitoches, en las orillas del Rio Rojo, y procederán a señalary demarcar dicha linea desde la einbocadura del Sabina hasta el Rio Rojo y de este hasta el Rio Arkansas, y averiguar con certidumbre el origen del espresado Rio Arkansas, y fijar segun queda estipulado y convenido en este Tratado, la linea que debe seguir desde el grado 42 de latitud hasta el Mar Pacifico.
Lievaran diarios y levantarañ planos de sus operaciones; y el resultado convenido por ellos se tendrá, por parte de este Tratado y tendra la misma fuerza que si estuviese inserto en el, debiendo convenir amistosamente los dos Gobiernos en el arreglo de cuanto necesiten estos individuos y en la escolta respectiva que deban llevar siempre que se créa necesario.” Y habiendose cangeado las ratificaciones del mencionado Tratado en la ciudad de Washington a los 5 dias del mes de Abril del año del Señor 1832, no habiendo podido las partes contratantes cumplir por varias causas las estipulaciones contenidas en el mencionado articulo 3° habiendo espirado el termino dentro del cual debian ejecutarse, y deseando ambas Republicas que el referido Tratado tenga su mas puntual cumplimiento llenandose todas las formalidades necesarias; el Presidente interino de los Estados Unidos Mejicanos ha revestido con sus plenos poderes para este objeto á los Excelentisimos Señores D.
José Maria Gutierrez de Estrada, Secretario de Estado y del despacho de Relaciones interiores y exteriores y D. José Mariano Blasco, Secretario de Estado y del despacho de Hacienda, y el Presidente de los Estados Unidos del Norte al Honorable Señor Antonio Butler, encargado de Négociés de aquella Republica en Megico: y los referidos Plenipotenciarios despues de haber cambiado sus plenos poderes que se encontraron en buena y debîda forma, han convenido y convienen en el siguiente segundo articulo adicional.
Se prorroga por el espacio de un año contado desde la fecha del cange de las ratificaciones del presente articulo adicional, el termino que para el nombramiento de los comisarios y geometras encargados por los Gobiernos de Megico y de Washington de fijar con mas precision la linea divisoria y establecer los mojones que señalen con ecsactitud los limites de ambas naciones, estableció el articulo 3° del Tratado de Limites concluido y firmado en Megico a los 12 dias del Mes de Enero de 1828, y cuyas ratificaciones fueron cangeadas en la Ciudad de Washington los 5 dias del Mes de Abril de 1832.
El presente 2° articulo adicional tendra la misma fuerza y valor que si hubiese insertado palabra por palabra en el Tratado mencionado de 12 de Enero de 1828, y será aprobado y ratificado en los terminos que establecen las Constituciones de los respectivos Estados. 465 466 In faith of which the said Plenipotentiaries have hereunto set their hands and affixed their respective seals. Done in the city of Mexico on the 3d day of April, in the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty-five, in the fifty-ninth year of the Independence of the United States of America, and of the fifteenth of that of the United Mexican States.
A. BUTLER, (l. s.) J. M. GUTIERREZ DE ESTRADA, (l. s.) JOSE MARIANO BLASCO, (l. s.) En fée de lo cual los referidos Plenipotenciarios lo hemos firmado y sellado con nuestros sellos respectives. Fecho en Megico á los tres dias del Mes de Abril de mil ocho cientos treinta y cinco, decimo quinto de la Independencia de los Estados Unidos Megicanos y quincuagesimo noveno de la de los Estados Unidos de America. J. M. GUTIERREZ DE ESTRADA, (l. s.) JOSE MARIANA BLASCO, (l. s.) A. BUTLER, (l. s.
) Jan. 20, 1835 Treaty
Connections1 cite this · traces to 1
Cited by 1 section
statutes-at-large
Traces to 1 document
4 references not yet in our index
  • 8 Stat. 453
  • 8 Stat. 458
  • 8 Stat. 460
  • 8 Stat. 464
Citation graph
cites case law
Treaty
Stat.×1
Stat.8 Stat. 453
Stat.8 Stat. 458
Stat.8 Stat. 460
Stat.8 Stat. 464
Cites 5Cited by 1 across 1 source
★   the supreme law of the land   ★
Don't Tread on Me
E Pluribus Unum — out of many, one

"If you don't know your rights, you don't have any."

Marginalia · a citizen's law index
A research desk, not legal advice. Always read the cited source before relying on a summary.
Questions or an issue? support@self-law.org
disclaimerMarginalia is a research index, not a law firm. Nothing on this site is legal, tax, or financial advice and no attorney–client relationship is formed by using it. Statutes, regulations, and case law change; summaries, search results, AI output, and member posts may be incomplete, out of date, or wrong. Any interpretation drawn from material on this site should be validated by a licensed attorney in your jurisdiction before you act on it.