Tap any paragraph to write a margin note. Your notes collect in the Desk below the text and file under cases with @. The side-by-side margin rail opens on a larger screen.

Code · CFR · Title 21 — Food and Drugs · Part 201 — Labeling · § 201.16

§ 201.16. Drugs; Spanish-language version of certain required statements.

126 words·~1 min read·/us/cfr/t21/s§ 201.16

A research copy — for the controlling text, always check the official state or federal source. Not legal advice.

An increasing number of medications restricted to prescription use only are being labeled solely in Spanish for distribution in the Commonwealth of Puerto Rico where Spanish is the predominant language. Such labeling is authorized under § 201.15(c). One required warning, the wording of which is fixed by law in the English language, could be translated in various ways, from literal translation to loose interpretation. The statutory nature of this warning requires that the translation convey the meaning properly to avoid confusion and dilution of the purpose of the warning.
Section 503(b)(4) of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act requires, at a minimum, that the label bear the statement “Rx only.” The Spanish-language version of this must be “Solamente Rx”. [67 FR 4906, Feb. 1, 2002]
★   the supreme law of the land   ★
Don't Tread on Me
E Pluribus Unum — out of many, one

"If you don't know your rights, you don't have any."

Marginalia · a citizen's law index
A research desk, not legal advice. Always read the cited source before relying on a summary.
Questions or an issue? support@self-law.org
disclaimerMarginalia is a research index, not a law firm. Nothing on this site is legal, tax, or financial advice and no attorney–client relationship is formed by using it. Statutes, regulations, and case law change; summaries, search results, AI output, and member posts may be incomplete, out of date, or wrong. Any interpretation drawn from material on this site should be validated by a licensed attorney in your jurisdiction before you act on it.