Tap any paragraph to write a margin note. Your notes collect in the Desk below the text and file under cases with @. The side-by-side margin rail opens on a larger screen.

Code · STATUTES-AT-LARGE · Vol. 103 STAT. · November 10, 1988 · Proclamation 5906

Proclamation 5906.

1,778 words·~8 min read·/statutes-at-large/vol-103/proclamation-5906·

A research copy — for the controlling text, always check the official state or federal source. Not legal advice.

103 STAT. 2608 Proclamation 5906 of November 10, 1988 National China-Burma-India Veterans Appreciation Day, 1988 By the President of the United States of America A Proclamation More than 40 years after the end of World War II, America is a Nation proud, strong, and at peace. We should be ever mindful, however, that the peace and the freedom we now enjoy have been won through the sacrifices of those who served during times of conflict. Many courageous Americans fought long and arduously to stop the Japanese advance in the Far East during World War II.
These patriots surely deserve our admiration and respect. We should especially recognize the heroism and unwavering purpose of those who took part in the battles and campaigns of the China-Burma-India Theater of Operations, scene of some of the most intense fighting during the war. Thousands risked their lives to transport military supplies across rugged and treacherous terrain after the fall of Burma and the loss of the famous Burma supply route in 1942. Many others flew with the U.S.
Air Transport Command over a 500-mile route, the “Hump,” which stretched over the Himalayas from India to Western China. When the first supplies were brought into China over the “Stilwell Road” in 1945, a victory was won for all free nations. It is most fitting that on Veterans Day weekend, 1988, we acknowledge the special contributions made by these fellow citizens in our country’s cause. NOW, THEREFORE, I, RONALD REAGAN, President of the United States of America, by the authority vested in me by the Constitution and laws of the United States, do hereby proclaim November 12, 1988, as National China-Burma-India Veterans Appreciation Day.
I call upon the people of the United States to observe this day with appropriate ceremonies and activities. IN WITNESS WHEREOF. I have hereunto set my hand this tenth day of November, in the year of our Lord nineteen hundred and eighty-eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirteenth. RONALD REAGAN 5907 November 10, 1988 National Firefighters Day, 1988 Digitization Vendor By the President of the United States of America A Proclamation Proclamation 5907 of November 10, 1988 National Firefighters Day, 1988 By the President of the United States of America A Proclamation Each year, fires claim some 6,000 lives in our country and destroy property worth $10 billion.
The toll would be much higher were it not for the skilled and dedicated individuals who are our Nation’s firefighters. These Americans, our friends and neighbors, confront danger every day 103 STAT. 2609as they protect our lives, homes, and communities. They exemplify the very best in the American spirit. On National Firefighters Day, 1988, and all year long, we owe municipal, volunteer, and all other firefighters our heartfelt thanks, our utmost respect, and our thorough cooperation in their fire prevention, rescue, and safety efforts.
Last year, 127 firefighters gave their lives in the line of duty. Let us pause in solemn and prayerful remembrance of these fallen heroes and of all firefighters who have given their lives through the years. Let us also be sure to extend our support and sympathy to their brave families. From the days of firefighters’ handdrawn rigs in the 18th century to those of the 19th century horse-drawn engines, and on to today’s modern fire and rescue vehicles, Americans young and old have thrilled, during many a parade on many a Main Street or Maple Avenue throughout our land, to colorful and exciting displays of power-fill firefighting equipment.
But we have thrilled even more in understanding and appreciation of firefighters’ critical mission and their in-dispensable spirit of courage, service, and sacrifice. May such recognition always inspire us to salute and thank America’s firefighters for all they do for each of us. The Congress, by House Joint Resolution 649, has designated November 12, 1988, as “National Firefighters Day” and authorized and requested the President to issue a proclamation in observance of this day.
NOW, THEREFORE, I, RONALD REAGAN, President of the United States of America, do hereby proclaim November 12, 1988, as National Firefighters Day. I call upon the people of the United States to observe this day with appropriate programs, ceremonies, and activities. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this tenth day of November, in the year of our Lord nineteen hundred and eighty-eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirteenth.
RONALD REAGAN 5908 November 18, 1988 To Amend the Quantitative Limitations on Imports of Certain Cheeses Digitization Vendor By the President of the United States of America A Proclamation Proclamation 5908 of November 18, 1988 To Amend the Quantitative Limitations on Imports of Certain Cheeses By the President of the United States of America A Proclamation 1. Impart limitations have been imposed on certain cheeses pursuant to the provisions of Section 22 of the Agricultural Adjustment Act of 1933, as amended [7 U.S.C. 624).
Section 701 of the Trade Agreements Act of 1979, P.L. 96–39 (the “Act”), requires that the President by proclamation limit the quantity of cheese of the types specified therein that may enter the United States in any calendar year after 1979 to not more than 111,000 metric tons. 103 STAT. 2610 2. Proclamation No, 4700 of December 11, 1979, established quantitative limitations on imports of such cheeses as required by the Act. Proclamations No. 4811 of December 30, 1980, No. 5425 of January 6, 1986, and No. 5818 of March 18, 1987, modified those quantitative limitations.
Such quantitative limitations and allocations for enumerated countries appear in part 3 of the Appendix to the Tariff Schedules of the United States
(TSUS)and subchapter IV of chapter 99 of the Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTS). 3. In order to permit an increase in imports of certain cheeses from Uruguay, the provisions set forth in item 950.10 in part 3 of the Appendix to the TSUS and subheading 9904.10.42 of the HTS must be modified. This modification does not affect any existing quota allocations other than the allocation for Uruguay. This modification increases the annual aggregate quantity of quota cheese allocated to 111,000 metric tons. NOW, THEREFORE, I, RONALD REAGAN, President of the United States of America, acting under the authority vested in me by the Constitution and the statutes of the United States of America, including Section 701 of the Trade Agreements Act of 1979, Section 804 of the Trade Act of 1974, and Section 1204(b) of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988, do hereby proclaim that A. Item 950.10 in part 3 of the Appendix to the Tariff Schedules of the United States is modified as follows: The line beginning with “Uruguay” is changed to read as follows: " “Uruguay................... 043.500 402.000”: " B. Subheading 9904.10.42 of the Harmonized Tariff Schedule of the United States is modified as follows: The line beginning with “Uruguay” is changed to read as follows: " “Uruguay......... 428,000”. " IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this eighteenth day of November, in the year of our Lord nineteen hundred and eighty-eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirteenth. RONALD REAGAN 5909 November 18, 1988 To Designate Guyana as a Beneficiary Country for Purposes of the Caribbean Basin Economic Recovery Act Digitization Vendor By the President of the United States of America A Proclamation Proclamation 5909 of November 18, 1988 To Designate Guyana as a Beneficiary Country for Purposes of the Caribbean Basin Economic Recovery Act By the President of the United States of America A Proclamation 1. Section 212 of the Caribbean Basin Economic Recovery Act (CBERA) (19 U.S.C. 2702) authorizes the President to designate the countries, territories, or successor political entities thereto that will be beneficiary countries for purposes of the CBERA (19 U.S.C. 2701 *et seq.).* Such countries are entitled to duty-free entry of eligible articles imported directly therefrom into the customs territory of the United States. I am 103 STAT. 2611now adding Guyana to the liât of beneficiary countries. I have notified the House of Représenta lives and the Senate of my intention to designate this country and communicated to them the considérations entering into my decision. 2. Section 604 of the Trade Act of 1974 [19 U.S.C. 2463) confers authority upon the President to embody in the Tariff Schedules of the United States
(TSUS)(19 U.S.C. 1202) the substance of the relevant pro visions of that Act, of other acts affecting import treatment, and of actions taken thereunder. Section 1204(b)(1) of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 (Pub. L No. 100–418) directs the President to proclaim such modifications to the Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTS), as enacted by section 1204 of that Act, as are necessary or appropriate to implement the applicable provisions of Executive actions taken after January 1, 1988, and before the effective date of the HTS. NOW, THEREFORE, I, RONALD REAGAN, President of the United States of America, acting under the authority vested in me by the Constitution and the statutes of the United States, including but not limited to sections 211 through 213 of the Caribbean Basin Economic Recovery Act, section 604 of the Trade Act of 1974, and section 1204 of the Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988, do proclaim that:
(1)General headnote 3(e)(vii)(A) to the TSUS, listing those countries designated as beneficiary countries for purposes of the CBERA, is modified by inserting in alphabetical sequence “Guyana”.
(2)General note 3(c)(v)(A) to the HTS, listing those countries designated as beneficiary countries for purposes of the CBERA, is modified by inserting in alphabetical sequence “Guyana”.
(a)The amendment made by paragraph
(1)of this Proclamation shall be effective with respect to articles entered, or withdrawn from warehouse for consumption, on or after November 24, 1988.
(3)The amendment made by paragraph
(2)of this Proclamation shall be effective with respect to articles entered, or withdrawn from warehouse for consumption, on or after January 1, 1989. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this eighteenth day of November, in the year of our Lord nineteen hundred and eighty-eight, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirteenth. RONALD REAGAN **Editorial note:** For the text of the President’s letters to the Speaker of the House of Representatives and the President of the Senate, dated November 18, 1988, on Proclamation 5909, see the *Weekly Compilation of Presidential Documents* (vol. 24, p.1546). 5910 November 18, 1988 National Adoption Week, 1988 Digitization Vendor By the President of the United States of America A Proclamation
Connectionstraces to 5
1 reference not yet in our index
  • Pub. L. 100-418
Citation graph
cites case law
Cites 6Cited by 0 across 0 sources
★   the supreme law of the land   ★
Don't Tread on Me
E Pluribus Unum — out of many, one

"If you don't know your rights, you don't have any."

Marginalia · a citizen's law index
A research desk, not legal advice. Always read the cited source before relying on a summary.
Questions or an issue? support@self-law.org
disclaimerMarginalia is a research index, not a law firm. Nothing on this site is legal, tax, or financial advice and no attorney–client relationship is formed by using it. Statutes, regulations, and case law change; summaries, search results, AI output, and member posts may be incomplete, out of date, or wrong. Any interpretation drawn from material on this site should be validated by a licensed attorney in your jurisdiction before you act on it.